mong mỏng

Học thuật
Thân thiện
mong mỏng

Mẹ cắt lát dưa chuột thật mong mỏng.

Definition
  1. Adjective:
    • Slightly thin, somewhat thin: "mong mỏng" describes something that is thin, but not extremely so; it has a degree of thinness. It is a reduplicative form (từ láy) derived from "mỏng" (thin), softening the meaning to indicate a moderate or slight quality.
Usage Examples
  • Adjective:
    • Tấm vải này mong mỏng quá, dễ rách lắm. (This piece of cloth is too thin/slightly thin; it tears very easily.)
    • ấy mặc chiếc áo mong mỏng để chống nắng. (She wears a light/thin shirt to block the sun.)
    • Lớp sơn trên tường còn mong mỏng, cần quét thêm một lớp nữa. (The coat of paint on the wall is still too thin; we need to apply another coat.)
Advanced Usage
  • "mong mỏng" vs. "mỏng": While "mỏng" simply means "thin," "mong mỏng" often carries a connotation of being thin, insufficiently thick, or delicately thin. It can imply a slight deficiency in thickness or substance.
    • Tờ giấy này mỏng. (This paper is thin.) [Neutral statement]
    • Tờ giấy này mong mỏng, viết dễ bị thủng. (This paper is too thin/slightly thin; writing on it can easily puncture it.) [Implies a drawback]
Variants and Related Words
  • Mỏng (adj): Thin.
    • váy mỏng (thin dress)
  • Mảnh mai (adj): Slender, slim (often for people or delicate objects).
    • dáng người mảnh mai (a slender figure)
  • Mỏng manh (adj): Fragile, frail, thin and delicate (often implying vulnerability).
    • niềm tin mỏng manh (a fragile belief)
Synonyms
  • Mỏng: Thin.
  • Nhẹ: Light (in weight, can sometimes relate to thin materials).
Antonyms
  • Dày: Thick.
  • Dày dặn: Sturdy, thick and strong.
mong mỏng

Mẹ cắt lát dưa chuột thật mong mỏng.

  1. xem mỏng (láy)

Từ chứa "mong mỏng"